Solicite su traducción en línea 24/7

Suba su documento o texto y haga su pedido aquí.

¿Necesita ayuda o asesoramiento personalizado?

Envíenos un correo electrónico y estaremos encantados de ayudarle.

Traducciones para la industria turística y hotelera

Traducciones para hoteles, hostales, alojamientos rurales y agroturismos, camping

A pesar del reciente declive de la economía mundial, la industria del turismo continúa creciendo significativamente en diversos lugares del mundo. Con la experiencia de Transpanish en traducciones al español y al inglés, los sectores de hotelería, viajes y entretenimiento podrán comunicarse más efectivamente con los hispanos y angloparlantes y así beneficiarse con el aumento de la actividad turística. The Native Translator ofrece traducciones y adaptaciones de textos de marketing para la industria turística y hotelera directamente a través de internet.

El lenguaje en la traducción de de la industria turística

Las aerolíneas de bajo coste, la facilidad para realizar reservas online, la proliferación de infraestructuras aeroportuarias y, en general, una economía global están transformando la industria del turismo mundial. Los agentes de viajes tradicionales se están convirtiendo en algo del pasado cuando se trata de reservar billetes de avión, de tren, de hacer reservas en hoteles y restaurantes y de obtener información para un viaje.

Lo primero que hacen las personas cuando planean un viaje es buscar información sobre el destino en Internet. El que encuentren información para su búsqueda en su propio idioma y con un lenguaje adecuado a su cultura, costumbres, usos o símbolos puede resultar clave a la hora hora de decantarse por un destino o por una u otra reserva.

Las agencias de turismo y las empresas de la industria turísticas deben proporcionar a los visitantes potenciales información online y la posibilidad de efectuar reservas en su propio idioma.

El principio de la lengua materna

El principio de la lengua materna es una de las piedras angulares de la traducción turístico, y una consideración muy importante al elegir a los traductores para sus documentos. Este principio estipula que un lingüista traduce siempre a su lengua materna. Un nativo inglés traduce contenidos al inglés, un nativo español lo hace al español, etc. Un nativo es una persona que ha nacido, crecido y recibido educación y formación en un país donde la lengua de llegada es el idioma oficial.

Con más de 5500 traductores y redactores creativos, somos una de las principales agencias de traducción en este campo y una gran parte de los actores del sector turístico de Europa central son clientes nuestros. Cadenas hoteleras como Hyatt, Hilton y otras confían habitualmente en nuestros servicios.

Contacto

Damos la bienvenida a sus consultas en cualquier momento, las 24 horas del día a través de email.

The Native Translator es una agencia de traducción que posee la certificación ISO 17100 especializada en la industria turística y hotelera y que ofrece traducciones de marketing de alta calidad directamente a través de internet.

¡Estas empresas confían en nuestra calidad!

<
>