Encargue aquí una traducción certificada de sus estatutos/reglamentos. La traducción será realizada por un traductor con una certificación estatal oficial o una autorización equivalente.
La traducción de documentos jurídicos como los estatutos/reglamentos no deja margen para la incoherencia o la terminología imprecisa. La terminología y las expresiones jurídicas deben ser correctas. Nuestros traductores están especializados en derecho y dominan la terminología jurídica. Ofrecemos traducciones certificadas de estatutos/reglamentos y otros documentos jurídicos entre 30 pares de idiomas directamente a través de internet para dar servicio a bufetes, organismos públicos y empresas, así como a particulares.
Traducciones certificadas de estatutos/reglamentos aceptadas por las administraciones públicas de la mayoría de los países
Una traducción certificada de estatutos/reglamentos elaborada por The Native Translator será aceptada por autoridades extranjeras, juzgados y universidades. Nuestras traducciones certificadas/autenticadas, también denominadas traducciones oficiales, son realizadas por uno de nuestros traductores oficialmente habilitados:
- habilitados para traducir al búlgaro por el Министерство на правосъдието (Ministerio de Justicia) de Bulgaria
- certificados para traducir al inglés por el Institute of Translation & Interpreting (ITI) en Reino Unido, la American Translators Association (ATA) en EE. UU. y la National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) en Australia
- habilitados para traducir al finés por la Opetushallitus/Utbildningsstyrelsen (Agencia Nacional de Educación Finlandesa) de Finlandia
- habilitados para traducir al francés (europeo) por la Cour d’Appel (Tribunal de Apelaciones) de Francia
- certificados y reconocidos por el Estado en Grecia para traducir al griego moderno estándar
- habilitados para traducir al neerlandés por el Raad voor Rechtsbijstand (Consejo de Asistencia Jurídica Gratuita), que presta servicio a Países Bajos, Bélgica (Comunidad Flamenca) y las islas de Bonaire, San Eustaquio y Saba
- habilitados para traducir al noruego por la Handelshøyskolen (Escuela Noruega de Economía - NHH) de Bergen (Noruega)
- habilitados para traducir al polaco por el Ministerstwo Sprawiedliwości (Ministerio de Justicia) de Polonia
- certificados y reconocidos por el Estado en Portugal para traducir al portugués (europeo)
- habilitados para traducir al rumano por el Ministerul Justiției (Ministerio de Justicia) de Rumanía
- habilitados para traducir al español por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España
- habilitados para traducir al sueco por la Kammarkollegiet (Agencia de Servicios Jurídicos, Financieros y Administrativos) de Suecia
- certificados y reconocidos por el Estado en Turquía para traducir al turco
- habilitados para traducir al alemán por un juzgado regional el Alemania
- y otras autoridades
Traducciones certificadas de estatutos/reglamentos entre 30 pares de idiomas en línea
Los idiomas entre los que ofrecemos traducciones certificadas incluyen el alemán, árabe, bosnio, búlgaro, checo, chino, coreano, croata, danés, darí, eslovaco, español, estonio, finlandés, francés, griego, inglés, italiano, japonés, letón, lituano, neerlandés, noruego, persa (farsí), polaco, portugués, rumano, ruso, serbio, sueco, tailandés, tigriña, turco y húngaro.
Traducciones de estatutos/reglamentos con garantía de calidad de conformidad con ISO 17100
The Native Translator lleva tiempo siendo una empresa líder entre las agencias de traducción europeas que ofrecen traducciones certificadas por sus propios traductores. Estuvimos entre las primeras agencias de traducción en especializarnos en traducciones certificadas que obtuvieron la certificación de calidad ya en 2011. Además de la norma ISO 17100, también cumplimos los requisitos de la norma medioambiental ISO 14001 y de ISO 27001, la norma de seguridad de la información y confidencialidad. Encontrará más información sobre nuestras certificaciones de calidad en la sección agencia de traducción certificada.
Seguridad y confidencialidad de los datos
Nuestros clientes pueden estar seguros de que trataremos sus documentos de forma responsable. Consideramos prioritaria la confidencialidad. Cumplimos con el Reglamento General de Protección de Datos (Unión Europea) y la norma ISO 27001 para garantizar un tratamiento responsable de sus documentos. Estaremos encantados de firmar acuerdos de confidencialidad para los pedidos que lo requieran.
Encargue aquí una traducción certificada de sus estatutos/reglamentos:
Suba una copia escaneada de sus estatutos/reglamentos a nuestro portal de traducción y recibirá enseguida un presupuesto y una fecha de entrega estimada para la traducción de sus estatutos/reglamentos. Asegúrese de seleccionar «traducción certificada/autenticada» en la página 2 de nuestro portal: los estatutos/reglamentos y otros documentos jurídicos siempre tienen que ser traducidos por un traductor habilitado. Si nuestro portal no incluye el idioma al o del que necesita traducir, o si quiere que le facturemos como empresa, puede contactarnos por correo electrónico en cualquier momento.
The Native Translator es una agencia de traducción jurídica con certificación ISO 17100 especializada en la traducción certificada textos y documentos jurídicos como estatutos/reglamentos directamente a través de internet.